Shen Yun Performing Arts
  • O Shen Yun
    The Performance
    Ešte nepoznáte Shen Yun?
    9 Characteristics of Shen Yun
    Klasický čínsky tanec
    Symfonický orchester
    Factsheet
    The Company
    Náš príbeh
    Life at Shen Yun
    Prekážky, ktorým čelíme
  • Umelci
  • Videá
  • Čo je nové?
    Čo je nové?
    Novinky
    Blog
    V médiach
  • Média
  • FAQ
  • Ohlasy publika
  • Zaujímavosti Informačné materiály Hľadať
    Norsk
  • English
  • 中文正體
  • 中文简体
  • 日本語
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Latviski
  • Pусский
  • Română
  • Svenska
  • Việt
  • Melayu
  • עברית
  • Norsk
  • Vstupenky & InformÁcie
    Menu
    Shen Yun Logo
    Vstupenky
    Čo je nové?
    Menu
    • O Shen Yun
      • Ešte nepoznáte Shen Yun? 9 Characteristics of Shen Yun Náš príbeh Life at Shen Yun Shen Yun Factsheet Prekážky, ktorým čelíme Klasický čínsky tanec Symfonický orchester
    • Umelci
    • Videá
    • Čo je nové?
      • Čo je nové? Novinky Blog V médiach
    • Média
    • FAQ
    • Ohlasy publika
    Shen Yun 9 Characteristics Link Image

    What Makes Us Unique?

    DISCOVER THE 9 CHARACTERISTICS
    • Zaujímavosti
    • Napíšte nám
    • Hľadať
    Jazyk
    • English
    • 中文正體
    • 中文简体
    • 日本語
    • 한국어
    • Česky
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Latviski
    • Pусский
    • Română
    • Svenska
    • Việt
    • Melayu
    • עברית
    • Norsk
      Zaujímavosti
      Späť Zaujímavosti > Veľká klasika: Príbehy Troch ríš

    Veľká klasika: Príbehy Troch ríš

    A
    A

    „Ríša, ktorá je dlho rozdelená sa musí zjednotiť, a tá ktorá je dlho zjednotená sa musí rozdeliť. Tak to bolo vždy.” – toto sú prvé riadky, ktoré otvárajú Príbehy Troch ríš.

    Úvod

    Je začiatok tretieho storočia a kedysi slávna dynastia Han (Chan) leží v súmraku. Tí, ktorí samých seba videli ako budúcich vládcov Číny priviedli ríšu na pokraj vojny. Príbeh odkrýva úklady dvoranov, pády vládcov a boje veľkých hrdinov, ktorí sa rodia v tomto epickom príbehu. Čínsky ľud túži po mieri a obáva sa toho, čo by do ich životov mohla priniesť zúrivá vojna. Zdá sa, že dynastia stratila svoj “mandát z nebies”. Čo teraz?

    Toto je dej literárnej klasiky Príbehy Troch ríš, jedného zo štyroch hlavných pilierov čínskej literatúry (ďalšími sú Cesta na západ, Príbeh jazerného brehu a Sen o Červenom pavilóne). Autorom románu je spisovateľ zo štrnásteho storočia Luo Guanzhong (Luo Kuan-čung). Spisovateľ čerpal z histórie a folklóru a vytvoril pestrý príbeh, ktorý dáva vyniknúť politickým a spoločenským záležitostiam éry.

    Jeho román je navyše považovaný za príručku vojenských stratégii a je prirovnávaný ku knihe Umenie vojny, ktorej autorom je Sun Tzu (Sun-c’). Čitatelia sa pri čítaní stretnú s desiatkami ikonických postáv z histórie, a stanú sa svedkami súbojov každého druhu. Tri ríše sú jadrom čínskej kultúrnej identity, a to najmä ponímanie čínskeho slova yi – ktoré je základným tmelom pre harmonickú spoločnosť.

    Tanečné vystúpenie Shen Yun z roku 2015,Získanie šípov pomocou slamených lodiek, rozpráva o jednom z brilantných vojnových trikov, opísaných práve v tejto veľkej historickej ságe.

    Tri ríše vo vojne

    Ako sa vládcovia a generáli zhromažďujú k boju o nadvládu, čoskoro sa objavia aj traja veľkí vodcovia. Ich mená sú Liu Bei (Liou Pej), Cao Cao (Cchao Cchao) a Sun Quan (Sun Čchüan). Sú to muži impozantnej postavy, zdatní a ľstiví, každý z nich túži po naplnení vlastných ambícií. Vládnu svojim vlastným ríšam – Shu (Šu), Wei a Wu, v uvedenom poradí, a chcú zjednotiť cisárstvo, ktoré by udržovalo “všetko pod nebesami”, ako tomu hovoria.

     S pomocou najskvelejších mozgov a najstatočnejších sŕdc tej doby, sa títo traja panovníci dostanú k moci a stanú sa dôležitou súčasťou budúcej Číny.

    Ríša Shu

    Zhuge Liang
    Liu Bei, Zhang Fei, and Guan Yu.
    Ilustrácia Jinxie Zhong (金协中)

    Veľký generál Liu Bei je zakladateľom ríše Shu. Nárokuje si na cisársky trón, pretože ako vraví, je potomkom vládcov dynastie Han, a tak môže pokračovať v dedičstve, ak nie v dynastii.

    Liu je zobrazený ako najlegitímnejší uchádzač, ktorý si trón zaslúži najviac. Má ušľachtilú myseľ a láskavé srdce, chýba mu však hrubá sila jeho súperov. Ale jeho vznešený charakter pôsobí ako magnet, ktorý priťahuje tých najnezabudnuteľnejších stratégov, takmer neomylných bojovníkov s hrdinskou povahou. Spoločne sa im podarí vytvoriť vlastný štát.

    Spojenectvo týchto hrdinov začína počas jednej z najznámejších udalostí románu Tri ríše: “Prísaha v broskyňovej záhrade”. Liu Bei a bojovníci Zhang Fei (Čang Fej) a Guan Yu (Kuan Jü) si prisahajú bratstvo:

    „Nežiadame o to, aby sme sa narodili v rovnaký deň, ” prisahajú, „ale žiadame o to, aby to bolo v rovnakom roku, v rovnakom mesiaci, a v rovnaký deň, kedy spoločne umrieme.”

    Puto medzi troma postavami sa stáva dôležitou témou celého príbehu. Vplyv Liu Beia sa výrazne zvýši potom, ako sa mu dostane pomoci od taoistického mudrca a znalca stratégií Zhuge Lianga. Za jeden z najúžasnejších príbehov Troch ríš, Získanie šípov pomocou slamených lodiek, vďačíme práve jemu.

    Ríša Wei

    V Troch ríšach je ambiciózny generál Cao Cao najväčším rivalom bojovníka Liu Beia. Tu je ukážka z rozhovoru medzi ním a jeho oddaným kuchárom:

    Cao Cao: Musím si od Vás niečo požičať.

    Oddaný kuchár: Samozrejme, čo je to?

    Cao Cao: Vaša hlava.

    Oddaný kuchár: Čože?

    Cao Cao: Nebojte sa, zabezpečím, aby bolo o vašu rodinu postarané.

    Cao Cao má obrovskú armádu a oddanosť takmer celej ríše. Je tiež vynikajúcim básnikom, ktorého práca má významný dopad na čínsky básnický štýl.

    Pre viac informácií o Cao Caovi si môžete prečítať náš blog “Slávne čínske osobnosti narodené v znamení kozy.”

    Ríša Wu

    Medzitým klan Sun ovláda väčšiu časť územia južnej Číny. Sun Quan sa vo veku 18 rokov dostáva k moci potom, ako je jeho straší brat zavraždený. V rozhodujúcej “bitke pri červenom útese” sa Sun Quan spojil s Liu Beiom, aby sa armáda Cao Caa nemohla dostať cez rieku Yangtze (Jang-c').

    Ich spojenectvo však netrvalo dlho a Tri ríše opäť súperia o budúcnosť Číny, známej ako Ríša stredu. Ale v tomto strhujúcom príbehu plnom víťazstiev a obetí sa každá epizóda vracia k princípu yi.

    Význam slova Yi

    Poctivosť
    Čínsky znak pre yi 義 je zložený z 羊 (ovečka) v hornej časti a 我 (ja) v dolnej časti. V čínskej kultúre ovečky symbolizujú prosperitu vďaka svojej láskavej a poslušnej povahe. Znak „ja“ 我 pochádza z prastarých nápisov na vešteckých kostiach a predstavuje bojové náradie s ostrým zubom. Znak yi doslova znamená „som ovečka“ a jeho symbolický význam znamená priniesť obeť v mene spravodlivosti.

    Čínsky názov románu San Guo Yan Yi (三國 演義 - San-kuo jen-i) je tiež možné preložiť ako “Tri ríše ktoré vykonávajú Yi”. Yi sa najpresnejšie prekladá ako “spravodlivosť” alebo “povinnosť”. Význam tohto slova je však obsiahlejší a zahŕňa česť, láskavosť, oddanosť, obetavosť a bratstvo.

    Yi vysvetľuje cnostné vzťahy medzi panovníkmi a poddanými, otcom a synom, manželom a manželkou, a medzi bratmi a priateľmi. V tradičnej čínskej spoločnosti to bolo prijaté pravidlo, že bez ohľadu na to, čo sa stane, je nutné dodržiavať yi.

    Za posledné stelesnenie yi možno považovať postavu generála menom Guan Yu (Kuan Jü). Je tiež známy ako Guan Gong (Kuan Kung) a  neskoršia generácia postavila chrámy na jeho pamiatku a uctievali ho ako “boha vojny”. Pri jednej príležitosti prijal súboj so zúrivým protivníkom. Naliali mu pohár vareného vína pre šťastie, ale Guan Yu sa nechcel napiť a povedal, že sa o chvíľu vráti. O niekoľko minút sa vrátil aj s hlavou protivníka, dokonca ešte pred tým, ako jeho víno stihlo vychladnúť.

    Okrem jeho urastenej brady sa stal nezabudnuteľný aj vďaka jeho nepremožiteľnému duchu yi. Tvárou v tvár pravdepodobnej porážke kedysi tento nepremožiteľný bojovník vyslovil pamätné slová:

    „Ak by mali spadnúť mestské hradby, znamenalo by to smrť, nič viac. Je možné roztrieštiť jadeit, ale nikto nezmení jeho jasnosť. Je možné spáliť bambus, ale jeho spoj je nezničiteľný. Telo môže zahynúť, ale meno bude žiť pre budúce generácie.“

    Guan Yu sa v záujme ochrany rodiny svojho pána Liu Beia raz nechal chytiť nemilosrdným nepriateľom, Cao Caom. Cao Cao, ktorý už dlho obdivoval Guan Yuove schopnosti bojovníka, sa ho snažil dostať na svoju stranu a prehováral ho zlatom, titulmi a cennými koňmi. Slabší muž by sa ľahko nechal zlákať, ale Guan Yu využil prvú šancu na útek. Čelil veľkým nebezpečenstvám a prekonal mnohé zranenia, aby ochránil rodinu svojho pokrvného brata a priviedol ju späť k nemu.

    Napriek tomu nikdy nezabudol na štedrosť, ktorú mu, aj keď v pozícii nepriateľa, Cao Cao preukázal. O niekoľko rokov neskôr bol Cao Cao porazený v “bitke pri červenom útese” a dal sa na útek, aj so svojou porazenou armádou, aby si zachránil život. Guan Yu bol poslaný, aby mu dal posledný úder a dobehol Cao Caa v úzkom priesmyku. Tvárou v tvár mocného Guan Yua nemal zmätený a vyčerpaný Cao Cao žiadnu šancu. Guan Yu ho nechal ísť.

    Guan Yu si radšej zvolil trest, ktorý mu hrozil za neuposlúchnutie príkazov, než by mal zradiť yi tým, že zabije svojho bývalého dobrodinca. Samozrejme, nakoniec Guan Yu nebol potrestaný. Ukázalo sa, že stratég Zhuga Liang ho poslal zabiť Cao Caa práve preto, lebo veľmi dobre vedel, že Guan Yu by to nikdy nebol urobil. Stratég to naplánoval takto, pretože vedel, že Čína stále potrebuje Cao Caa, aby zachoval rovnováhu troch rovnocenných ríš, ale to je už iný príbeh.

    Zlorečený Cao Cao, na druhej strane, je príkladom vodcu s chabým zmyslom pre yi. Je známy svojou citáciou: „Radšej zradím svet, než by mal svet zradiť mňa.” Jeho osobná filozofia sa prejaví v jednej scéne, kedy prenasledovaný Cao Cao nájde útočisko u pokrvného brata svojho otca. Zatiaľ čo je jeho priateľ vonku na pochôdzke, Cao Cao začuje ako si služobníctvo brúsi nože a diskutuje o zabití. Paranoidný Cao Cao zabije celú rodinu. Potom zistí, že iba pripravovali zabitie prasaťa, aby ho prekvapili veľkou uvítacou večerou. Keď sa jeho starý priateľ a pán domu vráti, Cao Cao si uvedomí, že sa bude musieť za všetko zodpovedať. Takže na neho použije trik „Pozri kto je za tebou!” a bodne svojho hostiteľa.

    Príbeh žije ďalej

    V príbehu nájdeme hlavných hrdinov, ktorých prežaruje yi, ale aj negatívne postavy, ktorým yi chýba. V románe Príbehy Troch ríš je to práve Guan Yu, ktorý odovzdáva najdôležitejšiu lekciu pre budúce generácie. Nielenže mal román hlboký vplyv na čínsku kultúru a spoločnosť, ale ponúka tiež pohľad na starodávny svet plný morálnej odvahy a spravodlivosti, ktoré udržiaval pokope princíp yi.

    * * *

    Autor príbehov Troch ríš, Luo Guanzhong, veril, že osud každého národa je vyrytý vo hviezdach, a že ľudské bytosti sú veľmi obmedzené v ich schopnosti ovplyvniť veľký tok dejín. Avšak, veril tiež, že ak sú ľudia spravodliví a cnostní, môžu dosiahnuť obrovské veci. Oni aj ich rodina budú obdarení slávou a zanechajú žiariace dedičstvo, ktoré prežije veky.

    May 10, 2015

    SÚVISIACI OBSAH
    • ZhugeLiang StrawBoats Thumbnail
      Three Kingdoms: Capturing Arrows with Boats of Straw
    • Lin Chong V2
      Forced onto Mt. Liang, the Story of Lin Chong
    • Leading Article Drama Watermargin
      Outlaws of the Marsh
    • Monkey King V2
      Journey to the West

    Previous

    Tri kráľovstvá: Získanie šípov pomocou slamených lodiek

    Ďalšie

    Cisár nastupuje na trón: Príbeh slávneho Kangxiho
    SÚVISIACI OBSAH
    • Three Kingdoms: Capturing Arrows with Boats of Straw
      ZhugeLiang StrawBoats Thumbnail
    • Forced onto Mt. Liang, the Story of Lin Chong
      Lin Chong V2
    • Outlaws of the Marsh
      Leading Article Drama Watermargin
    • Journey to the West
      Monkey King V2
    Shen Yun logo golden
    Shen Yun logo golden

    Shen Yun Performing Arts is a premier classical Chinese dance and music company established in New York. It performs classical Chinese dance, ethnic and folk dance, and story-based dance, with orchestral accompaniment and solo performers. For 5,000 years, divine culture flourished in the land of China. Through breathtaking music and dance, Shen Yun is reviving this glorious culture. Shen Yun, or 神韻, can be translated as: “The beauty of divine beings dancing.”

    O
  • Ešte nepoznáte Shen Yun?
  • Symfonický orchester Shen Yun
  • Life at Shen Yun
  • Shen Yun Factsheet
  • Prekážky, ktorým čelíme
  • Shen Yun & Duchovnosť
  • Zoznámte sa s umelcami
  • Často kladené otázky
  • Videá
  • Najnovšie
  • O Shen Yun
  • Umelci
  • Ohlasy
  • V médiach
  • Čo je nové
  • Zobrazené
  • Novinky
  • Blogs
  • Ohlasy
  • V médiach
  • Zaujímavosti
  • Čínsky tanec
  • Hudba
  • Vokálne skladby
  • Kostýmy Shen Yun
  • Digitálna projekcia
  • Rekvizity Shen Yun
  • Príbehy a História
  • Shen Yun a tradičná čínska kultúra
  • Interact with us:
    Follow Us on Gan Jing World
    Prihláste sa do našej Knihy návštev
    Get to Know More about Shen Yun
    on Our Streaming Platform
    Arts Proficiency Assessment Center
    Keepsakes and Premium Collections
    Inspired by Shen Yun
    Shen Yun Dancer
    Oficiálna internetová stránka Shen Yun Performing Arts ©2025 神韻藝術團,版權所有。
    Kontaktujte nás Požiadavky Súkromie Mapa